يصدر قريبًا عن المركز القومي للترجمة، الطبعة العربية من كتاب "التاريخ الكامل لطريق الحرير"، تأليف المؤرخ الصيني "ووبن"، وترجمته عن الصينية ريهام سمير سعد.
عقد المركز القومي للترجمة، اليوم الخميس، ندوة ثقافية تحت عنوان "في محبة عناني وإمام"، بحضور الدكتورة كرمة سامى مديرة المركز، وتحت رعاية الدكتور الفنان أحمد فؤاد هنو.
نظم المجلس الأعلى للثقافة، بالتعاون مع المركز القومي للترجمة، ورشة عمل بعنوان: "سياسات الترجمة"، والثى نظمتها لجنة الترجمة بالمجلس برئاسة وإدارة الدكتور أنور مغيث، بقاعة الفنون بالمجلس الأعلى للثقافة.